Время сказок закончилось, сэй. Настало новое время, военное время, и выбор только один: служить или славить.

Добро пожаловать в Чартаун, сэй.
Пленных не брать.

Время в игре: 14.03.1623 - 21.03.1623.
F.A.Q.
Сюжет

Хронология игры

Тёмная Башня
Зачарованный лес

Список персонажей


В игру разыскиваются: Бременские музыканты, отчаянный Стрелок, шпион и перебежчик и просто хорошие люди.

Chartown

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chartown » История Сторибрука » 03.11.1983 — "Есть многое на свете, друг Горацио"


03.11.1983 — "Есть многое на свете, друг Горацио"

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Время действия: 3 ноября 1983 года, утро.
Место действия: Сторибрук, автосервис.
Участники: William Riley, Sherman Bailey.

Встретившись в автомастерской, Уильям и Шерман говорят о происходящем в городе. Шерман видит Луч, а Уильям — человека, которому можно доверять.

0

2

Джонни Льюис, сын Питера Льюиса и внук Гарри Льюиса был хорошим автомехаником, как его отец и дед. Старший Льюис воевал в Северной Африке во время Второй мировой, про него говорили "Покажи винтик, скажет откуда". Про покойного Гарри тоже рассказывали, что был редкий умелец. Джонни, наследник этой славной профессии, отличался внимательным отношением к работе и был не прочь поговорить. Едва ли не всю семейную историю, с новыми и новыми подробностями, он рассказывал любому желающему и не желающему, пока возился с машиной. Приходилось терпеть, потому что Джонни - толковый мастер и портить отношения с ним не следовало. К тому же, он был одним из немногих, с кем Райли довольно легко нашел общий язык.
Темно-синий Chevrolet Chevette 1978 года выпуска Джонни осмотрел придирчиво, и так же, как Уил накануне, никаких неисправностей не нашел.
- Вы не первый, кто жалуется, кстати, - заметил он, когда они с Уилом курили на выходе из автомастерской.
- И все на выезде? - поинтересовался Райли.
- Ага, - хмыкнул Джонни, вытирая тряпкой руки, выпуская изо рта белесый дым.
- А кто еще? - спросил Уил.
- Миссис Уинот на прошлой неделе. До этого Тайсон, до него Паттерсон.
- И у всех машины были исправны?
- Ну да, - на удивление немногословно подтвердил Льюис.
Уил вздохнул, глядя на кроваво-красные розы на лужайке возле автостанции.
"Раз - случайность. Два - случайность. Четыре - уже закономерность".
- Сейчас мистера Бэйли спросим, не застревал ли он! - широко улыбаясь сказал Джонни, заметив, как к техстанции подъезжает еще один автомобиль.
И хоть Льюис шутил, Уил счел эту мысль дельной.

Отредактировано William Riley (2015-05-26 13:16:18)

+3

3

Джонни Льюис был хорошим парнем - со всех сторон положительным, куда ни плюнь. Шерману такие нравились - работать с ними хорошо, и встретить в темном переулке не страшно. Вот себя бы он повстречать не хотел и, хотя Минерва говорила, что он вызывает скорее жалость, чем ужас, предпочел бы со своим отражением разминуться. Может, поэтому партнер так старательно притворялся, что забыл о грядущей сделке.
Поганое получилось дело, до этого утра обещавшее быть спокойным и даже выгодным. Оно все, это утро, состояло из мелких подлянок, от которых, как ни крути, ни отвертишься: беспутный партнер, с которым до этого часа все шло без сучка без задоринки, красные розы, как гнойные нарывы вскрывшиеся по придорожным кустам, и дурное, очень дурное предчувствие.
Беда шла на Сторибрук. Страшная и неотвратимая беда - уж своей-то интуиции за годы Шерман научился доверять. Но и жизнь шла своим чередом.
Отсутствие шестерых (пятерых, если не верить Шеппарду; да и Шерман убедился, что за сотрудницами бара есть присмотр), трое из которых были клиентами бара, на выручке не скажутся. Нападение на мэра его не касается. Розы - это не его проблема. И все же...
Дерьмо.
Мир распух, раздался в своем отвратительном великолепии, и не было лекаря на эту болезнь.
Всунув в зубы сигарету, Бэйли щелкнул зажигалкой и вылез из машины. Менять ее надо было, менять - продавать, пока в хорошем состоянии (хотя о своей ласточке Шерман заботился едва ли не так же, как о баре), и покупать новую. Что-то вроде синего шевроле.
- Все как обычно, Джонни, - кивком обозначив приветствие, Шерман пожал протянутую руку и через полминуты припечатал в раскрытую ладонь ключи. - И посмотри на двигатель. Странно шумит.
"Как обычно" значило контроль за уровнем масла, износом тормозных колодок, прокладок и так далее. Шерман бы и сам повозился, но недосуг. Шерман хмурился, недовольный сорвавшейся сделкой, и потому косо смотрел на спрятавшего лицо мужчину.
Этого человека он не знал. Авиаторы вдвое шире его собственных очков надежно укрывали глаза, так называемое зеркало души. Помедлив немного - так, чтобы хватило на беглый, но вежливый осмотр незнакомого для Сторибрука гостя с ног до головы, - Бэйли сделал выводы. Сухо поджал губы, одновременно затянувшись, и расслабленно выдохнул на сторону.
Хорошо. Зря он пытался бросить.
- Шерман Бэйли, - представился он, так и не выпустив изо рта сигареты, и протянул голую, без перчаток руку другому посетителю мастерской, - один из хозяинов "Кроличьей норы".

Отредактировано Sherman Bailey (2015-05-23 00:09:28)

+3

4

- О'кей, - Джонни сунул тряпку в карман комбинезона и, извинившись перед Райли, с которым до того говорил, отправился к машине Бэйли.
Уил слышал краем уха, что мистер Бэйли относится к кругу так называемых "темных личностей". Значит, он знает подноготную этого городишки очень хорошо. Такие люди видят изнанку этого мира и у них, как правило, есть свое мнение, отличное от мнения большинства, а потому весьма ценное.
К косым взглядам Уил уже привык, и они почти не беспокоили. Вынужденно пренебрегая правилами этикета, не снимая очков и перчатки, он пожал руку совладельцу бара. Рукопожатие было крепким, но аккуратным, как у всякого человека, старающегося как можно меньше соприкасаться с внешним миром.
- Уильям Райли. Ученый-физик, - и зачем-то добавил: - Переехал полгода назад.
Затем выверенно и очень тщательно погасил в урне окурок.
- Вчера застрял на выезде из города. Вот, решил проверить.
Не то, чтобы Уил косил под простачка. Прощупывал почву. Если Бэйли откликнется, можно будет расспросить его о происходящем. То, что Шерман выглядел недовольным, давало вероятность, что совладелец бара не станет продолжать разговор. В любом случае, считал Уил, счастья попытать стоило. Правда, вести беседу у него получалось не так хорошо, как у Мэтта Шеппарда. Тот, казалось, мог разговорить и заговорить любого.

Отредактировано William Riley (2015-05-25 09:42:37)

+3

5

Бэйли принял новую информацию к сведению, в знак чего кивнул и опустил руку. Он предпочел бы, чтобы Уильям Райли снял перчатку, но и так склонен был считать, что кожа на руках у ученого физика сухая. Он такие вещи чуял и больше всего не любил людей с липкими руками. Липкие руки - знак дурного человека. У партнера были такие, когда он впервые пожал Шерману руку.
Настроения вести праздную беседу не было, но и торопиться было уже некуда.
Стая, согнанная с дерева белым котом, закружилась воронкой и с неясным шумом улеглась в клин. Шерман задумчиво проводил ее взглядом и повернулся к бывшему незнакомцу. Выражение на его лице было странным, как будто недоумение и неверие двумя прогрызенными слоями гипса наложились друг на друга.
- Фильтры? - из вежливости полюбопытствовал Бэйли и неожиданно для себя прикурил от окурка вторую сигарету. - Свечи?
Ровная, четкая линия вдоль облаков. Прямая, не отрезок. Сторибрук вдруг показался точкой, и Шерман задумался: где тогда вторая, фиксирующая направление? - и качнул головой.
Во всем виноваты розы, пахнущие дурно и душно. Точно перед грозой.
Ненужный уже окурок слетел с пальцев в урну, ударился о край и свалился на землю рядом. Бэйли растер его подошвой и снял очки, протер стекла, вернул на место и еще раз покосился на удалявшийся клин, но так и не избавился от ощущения, что когда-то он уже пытался идти этой дорогой.
Или не он, а кто-то другой.
- Давно меняли?
Хотя шевроле выглядел так, словно пользовались им с повышенной аккуратностью и за уходом следили едва ли не тщательнее, чем за приборами в лаборатории. Чтобы отвлечься, Шерман еще раз осмотрел собеседника - тот выглядел под стать своему шевроле, и только на брюках, чуть выше колена, прибилось несколько шерстинок. Кот оставил бы больше шерсти. Кот обшерстил бы штаны ближе к паху.
Едва заметно вздохнув, Бэйли щелкнул пальцами по сигарете и бросил на небо последний, как он себе пообещал, взгляд. Птиц уже не было, и облака лежали ровными клочьями серой ваты.
- У Вас пес?
В голосе звучала тоска. Шерману на редкость не везло со щенками - дохли.

Отредактировано Sherman Bailey (2015-05-26 22:18:23)

+4

6

Интересно, что такого высматривал в небе Шерман Бэйли? Что видел он, чего не видели остальные и сам Уил?
- Если бы, - усмехнулся Райли, закуривая вторую сигарету следом. - Ничего, - протянул он по слогам. И как-то разочарованно вздохнул вместе с облачком дыма: - Полный порядок.
Да, Уил предпочел бы, чтобы Джонни нашел неполадки. Это хоть как-то объяснило бы то, что они с Джоан не смогли пересечь границу города. Слово "граница", произнесенное мысленно, заставило его нахмуриться. Со стороны это, должно быть, выглядело странно. Вот, несколько мгновений назад он вполне живо говорил, а тут неожиданно словно застопорился. Как если бы невидимая граница существовала и в его сознании. Уил невольно мотнул головой, услышав обрывок фразы. Кажется, Бэйли спрашивал что-то о собаке. О его собаке. О Гетце, который был всегда. Кивнул.
- Да, верно, - немного заторможено ответил Райли. - Кане-корсо, звать Гетц.
Судя по тому, как был задан вопрос, расспрашивать собеседника о домашних животных не стоило.
В отличие от большинства жителей Сторибрука, влачивших существование сонных мух, мистер Бэйли оказался на редкость наблюдателен. Это немало удивляло и... обнадеживало. Если мисс Ригби была склонна выдавать нечаянные откровения спонтанно, как обнаружившееся умение очень неплохо стрелять, то Шерман, похоже, подмечал какие-то детали сознательно.
И это ставило его в один ряд с Шеппардом и Кейденом. Странно, что Райли продолжал мысленно называть патологоанатома по имени, словно старого приятеля, хотя они познакомились только вчера.
Странным было и то, что к Бэйли, человеку с криминальным прошлым, которому ни один законопослушный гражданин в здравом уме и при доброй памяти не станет доверять, Уил отчего-то сразу же проникся расположением. И, как в случае с патологоанатомом, причин этой подспудной симпатии он объяснить не мог. Вероятно, все дело было в здравомыслии Бэйли. Этот вопрос ученый оставил на потом. 
- А у вас не случалось такого? - спросил Уил. - Неожиданных остановок, я имею в виду.
Взгляд упал на клумбу с розовыми кустами, в который раз, и Райли вспомнил, как вчера украсил цветком волосы Джоан.

Отредактировано William Riley (2015-05-29 02:20:33)

+3

7

Заинтересовавшись, Шерман едва пожал плечами, но, посмотрев на свое отражение в зеркальных очках, смахнул принесенную ветром крошку пепла с щетины и отвел взгляд. Промолчал. Он привык смотреть в глаза собеседнику, а не себе, и не видел в шрамах достаточной причины прятать лицо. Но чужая душа - потемки, для него не предназначенные; пусть роется тот, кто ищет грязи.
Факт остановки исправной машины он для себя отметил, и только один нюанс портил стройную цепочку: Уильям Райли не выглядел человеком, способным пропустить у своего шевроле хоть чих.
Будь он канцелярской крысой, а не ученым, все скрепки на его столе были бы разложены по цвету и размеру.
- Уникальная порода, - Бэйли с удивлением прищурился, вспоминая, и перекатил сигарету к левому углу губ. - Долго он у Вас?
Если больше пяти лет (наверняка уже не щенок, а взрослый пес), имеет смысл попросить номер заводчика. Даже пять лет - это уже неплохо. Не обязательно брать кане-корсо, можно спросить и другие варианты; лишь бы был здоров.
Вернувшись в мыслях к остановке на выезде, Шерман покосился в сторону Льюиса. Тот, так и не закрыв капот, уже колдовал под машиной. По привычке окинув домкраты придирчивым взглядом, Бэйли пожевал фильтр губами и, наконец, зажал сигарету пальцами. Стряхнул пепел.
Льюис был профессионалом, лучшим на весь округ, и слово ученого, подкрепленное мнением механика, весило больше, чем могло бы само по себе.
Ситуация выглядела все более странной, с каждой минутой, что Шерман крутил ее в голове.
- Не по вине техники, - задумчиво ответил он, из принципа не поднимая голову к небу, и, чуть подумав, добавил: - и только сегодня.

Отредактировано Sherman Bailey (2015-05-29 01:53:16)

+3

8

Для Райли ничего особенного в его собаке не было. Кроме того, что уже шесть лет пес был ему лучшим другом, чем кто-либо из людей. Кое-кто склонен утверждать, что животные любят своих хозяев только потому, что те их кормят, а собаки и вовсе из раболепия, но Уил поспорил бы с этой точкой зрения. Если бы мог и если бы хотел. Обычно он хмыкал в ответ на такие заявления, разворачивался и уходил.
Несколько дней назад разговор с Шеппардом навел его на мысль, что животных, как и детей, в Сторибруке было ничтожно мало. Будто ни те, ни другие не приживались здесь. С Гетцем в последние дни творилось что-то странное. Выдрессированный не подпускать чужаков и настороженно относящийся ко всем, кто приближался к хозяину, он затащил Уила в бар. Потом благосклонно отнесся к Мэтту и его Дебилу, а Джоан и вовсе принял так, будто давно ее знал.
- Шесть лет, - ответил Райли. - Коллега подарил.
Вторая фраза прозвучала тускло и бесцветно. Имя коллеги маячило на периферии памяти выцветшей строчкой, не говорящей ему ни о чем. И если раньше Уил списывал все на огрехи памяти, то теперь слова Кейдена все глубже врезались в сознание, вызывая сомнения. Во всем.
Паршивое чувство. Паршивее Уил чувствовал себя разве что тогда, когда обнаружились лишние шестеренки. Тогда он тоже не мог ничего объяснить.
Порыв холодного ветра заставил его поежиться. Несмотря на теплую куртку и толстовку, за шиворот плеснуло морозцем.
- Хреново, - отозвался ученый, продолжая мысли уже вслух. - Остановившиеся часы. Глохнущие машины. Шалящая проводка. Цветы. У вас тоже зацвели розы? В моем саду отцвели в начале октября. И в последний раз они были чайными.

Отредактировано William Riley (2015-05-29 03:00:36)

+3

9

Просить ученого узнать у коллеги номер и имя заводчика Шерман не стал (соблазн был, но был невелик) и вместо этого только улыбнулся:
- Долгих ему дней.
Это было очень личное пожелание. Встреться Бэйли с кане-корсо лично, он бы пожелал сам, и, если бы пес позволил, почесал бы его за ухом и под обвислой щекой, хотя, скорее всего, на самом деле не стал бы трогать. Это был чужой пес, и у него был свой хозяин.
И все равно - долгих дней.
Чудная фраза привычно ложилась на язык, будто бы произносилась не впервые, и звучала странно, будто бы и не полностью.
Долгих дней...
Шерман в задумчивости сцепил руки, потер большим пальцем ладонь. Били Ливингстона не за работу, но побои сказались на ней хорошо.
Нет, вспомнить не получится, тем более что над ухом шуршит будто бы приглушенный голос, пересыпает слова как песок на пляже, из ладони в ладонь. Так перебирают четки: по бусине, отщелкивая пальцами от себя, обмотав на запястье (а чувство, словно на шее) тонкую нить, - только Уильяма Райли Шерман ни разу не видел на мессе.
Им всем стоило бы помолиться, но тут дело было не в часах, проводке и поломке, эти вещи не портили привычной картины мира своей обыденностью; дело было в розах и предчувствии неотвратимой беды. Если бы он не видел сам разбухшие бутоны, он бы не поверил. Бэйли чувствовал себя так, будто уже потерял что-то, за что нес ответственность, личную и очень большую, и потому не улыбался. Хотя мог бы.
- Вы верите в Бога или дьявола, мистер Райли? - таких вопросов не задают первому встречному, но разговор давно уже приобрел мистичную нотку, что удивительно для ученого-прагматика. - Или иную высшую силу?

Отредактировано Sherman Bailey (2015-05-31 01:32:39)

+3

10

Впервые за весь разговор Уильям едва заметно улыбнулся. Кивнул. Было что-то трогательное в этом пожелании и такое же безрадостное. Как горькое послевкусие, фантомная боль.
Город, из которого не выбраться. Беспамятство. Безнадежность. Тоска.
- Благодарю, - сказал он хрипло и сделал глубокий вдох, затягиваясь. Хорошее пожелание. Прожить долгую и безоблачную жизнь. Что может быть лучше? Но небо над Сторибруком было пасмурным и тяжелым, как свинцовая плита. А дни становились все темнее и короче.
Потом Бэйли задал вопрос, которого Уил никак не ожидал. Райли помолчал немного, раздумывая над тем, во что он верит. Ни Богу, ни дьяволу не было места в его системе координат. И будучи человеком во многом прямодушным, ученый честно ответил:
- Нет. Я верю в закон всемирного тяготения и в то, что завтра взойдет солнце. Этого хватало пока.
"И в то, что мы сегодня увидимся с Джоан", - подумал он следом.
Должно же быть хотя бы что-то приятное в этой гребанной, серой хмари, похожей на кисель или противный липкий клейстер.
"Долгих дней", - звучало обнадеживающе, но именно сейчас Райли отчего-то показалось, что зима, которая стояла так близко и дышала в спину, никогда не наступит.
Не докурив, Уил снова тщательно погасил и согнул пополам сигарету. В список людей, которым можно было верить и с которыми было важно поговорить, добавилось еще одно имя.
Все, что хотел выяснить, Райли узнал и не видел смысла задерживать собеседника. Протягивая руку на прощание, он снял очки. Посмотрел на Бэйли прямо. Взгляд ученого был спокойным и ясным.
- Долгих дней и вам, мистер Бэйли. Еще увидимся.
Последнее прозвучало с надеждой. Надев очки, Райли благодарно махнул Джонни на прощанье.

Отредактировано William Riley (2015-05-29 18:19:22)

+4

11

Хотел бы Шерман знать, какое место в давно уже определенных взглядах на мир Уильяма Райли занимают высыпавшие по телу города розы и как объясняет это явление наука, которой ученый зашорил себе глаза, чтобы смотреть, но не видеть. Бэйли вновь поднял голову к небу, стягивающему по своей глади облака, и с удивлением заметил в бессистемном кружении белой пены определенный порядок.
Страшная картина - хаос, обретающий не свойственную ему логику.
- Это хорошая вера, - после долгого молчания Шерман опустил голову, бросил под ноги окурок и не сказал больше ничего.
Он бы мог показать собеседнику эту систему точек, разбросанных вдоль невидимой дороги. Он был уверен, что видел ее раньше, много лет назад, когда только вышел из тюрьмы и пробирался сквозь зимнюю стужу на запад, туда, где садится солнце.
Он бы мог спросить, как эта вера объясняет поразивушю город болезнь, но заранее знал, что услышит в ответ.
Пожимая протянутую руку, Шерман посмотрел в серые глаза, оценил оказанное доверие и, вдруг поймав себя на мысли, что с таким взглядом и с таким лицом приходят с войны, не без одобрения кивнул:
- До встречи.
Конечно, они еще увидятся. Сторибрук - город маленький, и мастерская по ремонту исправных машин в нем только одна.

+3


Вы здесь » Chartown » История Сторибрука » 03.11.1983 — "Есть многое на свете, друг Горацио"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно